Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Знаю, — серьезно кивнул администратор, — особенно на всяких там войнах… Ну ладно, Фигаро, скажите лучше, с чего начнете? Со свидетелей или с документов?
— Да я, вообще-то, могу и совместить. Можете начинать приглашать их уже через полчаса.
— А, хорошо… Слушайте, а вы уверены, что вам нужно хватать в цеху первых попавшихся? Может быть…
— Нет-нет, никаких выборочных допросов! Тем паче, что я их и не допрашиваю, а так… Мне просто нужна, как говорят статисты, "репрезентативная выборка".
— И что это даст?
— Правда, Матье, — следователь хитро улыбнулся, — она как подземный ручей. Она может пробиться в самом неожиданном месте, но это всегда часть большой подземной воды. Вы, думаю, и сами знаете, сколько неожиданно полезной информации можно извлечь из простой беседы с простыми людьми.
— Нет, — фыркнул администратор, — меня они боятся. Служба у меня такая. А вот вам, Фигаро, они, думаю, вывалят побольше, чем мне. Больно у вас физиономия простецкая, не сочтите за грубость.
— Да что вы, — Фигаро расхохотался, — вы, однозначно, правы. Мне как-то сказали, что в меня и стрелять-то совестно, что, кстати, очень радует… Ну, ладно, показывайте ваш кабинетик. Только чаю принесите.
Как оказалось, "кабинетиком" Матье называл просторное помещение рядом с комнатой фабричного архива. Здесь было тепло, под потолком ярко сияли четыре электрические лампы, у стен стояла зачехленная мебель (полки и несгораемые шкафы, если быть точным — любопытный Фигаро просто не смог не сунуть нос под перетянутое бечевкой сукно). У дальней стены, как раз напротив низенького окошка полуподвального этажа стоял огромный дубовый стол с резными ножками, кресло — старое, но удобное и тщательно вычищенное от пыли — тумбочка для документов (связка ключей от нее торчала в замке верхнего ящика) и маленький диванчик, на котором, похоже, полагалось сидеть посетителям. При всем этом в кабинете оставалось еще достаточно места для игры в лапту; Фигаро решительно не мог понять, почему старший администратор ютится в своем чуланчике, когда рядом пустует такое прекрасное помещение.
Бумаги подготовленные для следователя лежали в запертом ящике стола (ключ Матье предусмотрительно передал следователю еще в коридоре, хотя Фигаро счел это излишней предосторожностью, тем более, что такой замок он смог бы вскрыть обычной вешалкой для шляп). Он достал из ящика стопку машинописных листов и принялся их изучать.
Чай прибыл через пять минут вместе со вторым секретарем Матье — миловидной девицей лет двадцати. Помимо чая, как оказалось, Фигаро принесли булочки с изюмом и тарелочку с халвой. Следователь удовлетворенно хмыкнул, поблагодарил секретаршу и вернулся к бумагам, чавкая булочками и роняя на бумажные листы крошки.
Еще минут через десять (к этому времени Фигаро уже умудрился превратить стол в некое подобие вороньего гнезда из бумаги и картонных планшеток для записей) заместитель Матье из отдела по кадровым вопросам передал следователю клочок бумаги, а сразу вслед за этим в кабинет вошли двое парней лет двадцати.
Они были чем-то похожи друг на друга: долговязые, ладно сбитые, эдакие Аполлоны местного разлива одетые в серые рабочие робы. Даже их лица мало чем отличались: одинаковые бородки, голубые глаза, широкие скулы. Оба парня шумно отдувались; с них ручьями лил пот а от усеянных мелкими дырочками роб ощутимо тянуло паленым.
Фигаро посмотрел в бумажку, что передал ему услужливый кадровик и прочел:
"Братья Востры. Александр (который с бородой) и Олег (который с усами). Кузнецы"
Фигаро еще раз внимательно осмотрел совершенно одинаковые бороды братьев и не найдя на их лицах даже следа усов, тяжело вздохнул, закрыл папку содержимое которой он только что изучал, и придвинул к себе блокнот для записей.
— Привет вам, уважаемые. — Фигаро кивнул на диванчик. — Присаживайтесь.
Братья аккуратно присели, прижимаясь друг к другу словно воробьи в грозу и с опаской поглядывая на следователя. Секунд двадцать в кабинете стояла полная тишина, пока вдруг парень сидевший справа (Фигаро про себя так и назвал его — "правый") не просиял, хлопнул брата по спине и воскликнул:
— Эй, дубина, а ты знаешь кто это? Это ж столичный следователь, что последнего осеннего месяца демона скрутил на площади!
У левого парня глаза полезли на лоб. У Фигаро тоже.
— Врешь! — воскликнул Левый.
— Да чтоб мне в нужник провалиться! Это ж почтенный господин Фигаро из Департамента Других Дел. Ну, те, что Других гоняют и колдунов за ноги вешают! Помнишь, когда весь город чуть на Дальнюю Хлябь не выселили? Ну так! Это потому что демон на город напал — злющий, как Морской Дьявол! А господин Фигаро демона того на площади лопатой по башке отделали, в колдовскую сеть спеленали и сдали Серому Ордену.
— А, точно! — завопил второй брат. — Господин Матик еще речь тогда толкали в ратуше: мол, смотрите, щучьи дети, его светлость Фигаро таперича будет в городе следователем от ДДД — представительное лицо, понимаешь! Так что ежели кого нечисть какая донимать будет или сглаз случится — сразу к нему!
Первый из братьев согласно закивал, а Фигаро подумал, не залезть ли ему под стол.
— Все правильно, Алексис, верно брешешь. Так что мы, господин хороший, вам всенепременно помогать готовы. Скажете — хоть на вампира, хоть на кикимору!
— Что — на кикимору? — выдавил, наконец, следователь.
— Ну, пойти. Охотиться, понимаешь. Всегда готовы!
— Во-первых, — прошипел задушенно Фигаро, дергая себя за воротник рубашки, — ни на какую кикимору мы не пойдем. Они у нас давно не водятся… И вообще, я просто хочу задать вам несколько вопросов, а потом идите с миром… Конечно же, ваши ответы могут очень помочь в… э-э-э… борьбе с демоном, — быстро добавил он глядя на разочарованные мины братьев.
Те просияли.
— Оно, конечно, всегда пожалуйста, добрый господин! Все как есть на духу выложим!
— Только мы не знаем ничего про демонов-то, — извиняющимся тоном добавил парень, назвавший своего соседа "Алексисом" и, соответственно, идентифицированный Фигаро как Олег.
— Ну, не знаете, и хорошо… — Фигаро дрожащей рукой утер со лба крупные капли пота. — Тогда о других вещах поговорим… Например о ваших цеховых. Я тут заметил, что